close

undefined

在大學英語教學中增強學生的文化意識,是語言學習的應有之義,具有非常重要的意義。在實際教學過程中教師應該在充分尊重大學外語課程特點的基礎上,通過調整自我角色、課堂內容以及課堂內外相結合的策略,采用多樣化教學方式,將加強學生文化意識貫穿在各個教學活動中,使學生不光具有語言技巧,更能掌握相關文化背景知識。

語言學習不僅要有標准的英語發音、豐富的詞彙、正確的語法,還要有文化背景知識。語言與文化相互依存、相互影響。語言不僅是文化的載體,而且是文化產生和發展的基礎,也是文化交流的重要工具。在大學外語教學和實踐中,文化和語言應該受到同樣的重視。[1] 在英語教學過程中,教師應向學生介紹以英語為母語的國家或地區的社會、文化、曆史等方面,以拓寬大學生的知識面,使他們能夠在充分理解文化差異的基礎上,理解和包容其他國家的文化傳統,並能自由地使用英語進行交流、溝通和交流。[2] 提高學生文化意識的意義如下:

首先,拓寬學生的知識面,提高他們對語言的理解能力

語言習得決不是死記硬背一個單詞或單詞的問題,也不是熟悉和遵守語法規則的問題。 在教學過程中,教師不僅要重視詞彙、語法和句子結構,還要注意教材中的文化背景知識。 通過這種方式,學生可以擴大他們的知識面,增加他們對英語國家的文化曆史和社會背景的了解,並學習新的詞彙。 在學習英語的過程中,由於中外文化和價值觀的差異,學生很容易在涉及文化和曆史知識的語言點上遇到困難,特別是在英語中大量的成語、諺語和俚語方面,學生通常知道每個單詞,但不能理解整個句子。 此外,現代英語中充滿了源自《聖經》、莎士比亞等經典作品的表達方式。 中國學生如果缺乏相關的閱讀和聽力,自然會感到困惑,從而使整個段落乃至整篇文章的理解出現偏差。

有興趣修讀 大學 英文系 課程的同學,請留意大學人文學院設有中國語言學系、英語教育學系、語言學及現代語言系,以及文學及文化學系。

其次,讓學生更加規范語言輸出

任何語言學習都離不開有效的交際,這也是學生學習英語的最終目的。由於各國宗教、曆史、文化、風俗習慣等國情的不同,在禁忌語、委婉語、成語的使用上也存在差異。學生在與英語國家的人交流時,應能在尊重彼此文化差異、熟悉禁忌習慣的基礎上,用地道的英語進行交流和表達。否則,文化意識的缺失不僅會引起對方的不滿,甚至會影響正常的交流。

第三,糾正學生在英語學習中過於注重口語和聽力的習慣

標准,地道的發音是很重要的,這也成為目標方向與很多大學生的努力,說一口流利的英語或美語吸引了不少大學生後羨慕追捧。許多學生的發音,但鮮為人知的是,英美國家的通信或表達,或者一知半解,這是通過電影,互聯網,音樂和其他渠道獲取更多的信息,沒有辦法的實際過程中,海關真假辨別,很片面的認識,這導致學生容易出現的口語表達,“簡•愛”為簡·奧斯汀在說張冠李戴沒有這樣的現象工作•笑話出現。因此,大學英語教學改革必須只注重基本語言技能的傳統模式,在大學課堂教學中的文化構建模式,培養學生的跨文化意識。 [3]在實際教學中,以下幾點值得關注:首先,對大學英語課程的特殊性尊重。目前外語中國大學的大學一般具有廣泛的覆蓋(有不同的專業技術學生的文學院等),更少的時間(2〜4一周),任務繁重的課程(包括聽,說,讀,寫作和翻譯),要求(引導學生CET,有的甚至有考研,托福,雅思等要求)等特點,因此認識到全面提升學生的文化意識的培養基礎的重要性和必要性大學外語課程整合的功能是在為了達到更好的效果來實現。其次,任課老師和課外教學結合起來,創造了學生探索性研究性學習的機會。課堂時間短,任務重,教師是不太可能想面面俱到,它應該是有效整合時間和課堂教育課下的學習和文化意識培訓納入他們的日常學習,娛樂和生活中,根據學生利益和不同的等級,從英文經典影片,紀錄片,電影等困難的推薦度。同時,教師要轉變自己的角色,從課堂活動的領導者和揚聲器開關的策劃者和學生活動的組織者,退居所以“幕後”即以學生為主導的教學活動。最後,教師在設計教學計劃,根據教學內容和教學要求,文化背景知識的英語國家的目的為一體。教師應教材,課程和學生的結合材料外擴邊,從中央的問題,聯系當前的政治,廣告擴展關心,社會熱點,學生的生活,所以都讓學生感到“緊密接近”,‘熟悉’,對‘有話說’的問題,引導學生創造性思維,加強英國在投機過程中的知名度和美國文化。特別是在教學過程中,以下方法可以幫助教師提高學生的文化意識:1.在文本的文化點是通過比較翻譯,讓學生學習更多的文化差異,比如‘黑五類’介紹和解釋該解釋可能導致的方式和美國人海關慶祝感恩節和聖誕節,在那裏你可以讓學生們通過中國新年“以接觸和比較購買定制年貨”,讓學生更清楚地了解他們的差異之間的相似性。學生由於思維和表達的影響,母語習慣,在學習過程中會不自覺地用中式英語。對此,學生老師可以在代表英語句子和詞語的教室民族文化特色的文章中詳細的講解,比較,使學生認識到使用的語言,完全掌握自己的特點和差異,通過比較相似性和中國和英國之間的差異。熟悉詩歌的英文翻譯是另一種方式的教師可以采取。簡潔的詩,使學生能體會到兩種語言的美感,並能更好地了解自己的不足,學習語言的過程。 2.提高每整個教學活動的教學文化意識。除了閱讀和翻譯,在聽力和口語的訓練,教師可以利用各種視聽材料,讓學生原句重複,用自己的話總結,表演對話,等掌握常用語,也是對全國社會盎格魯現象理解。我聽說下出現在訓練專有名詞,課程可以引導學生查找資料,閱讀相關的作品,為組報告和其他方式了解相關的背景信息。同時,有趣的文化現象,引導學生觀察和比較,例如,填充詞(fillerword),英文,身體語言,面部表情,語調等,語言的運用到實際彙率它們。 3.教師應安排更多的開放式問題和基於活動的工作。推薦給相關學生的課堂內容,電影,屏幕,雜志,文章等新聞報道,讓學生對自己的閱讀或觀看放學後。同時設置為英語配音的電影,英語話劇小排練,組織討論和辯論的報告和其他集體活動,或在此基礎上,讓學生寫有關相關主題的文章。寫作可以鞏固印象,測試他們的掌握和文化知識點的應用。當寫活動,英美國家找到最好的人寫的文章,比較與借鑒,看到人的思維和語言英美組織,在英國對此進行了深入分析,思考,比較和應用過程中不是簡單地坐在聽老師在課堂講授更深刻的印象。

四、小結

與對語法,詞彙和句子高中英語,大學英語教學和教學越來越明顯,要求學生結合文化趨勢更偏向同時進一步學習新的詞彙和語言點,而且要掌握相關的文化背景相知識,提高學生的跨文化意識,這當然是語言學習本身的內在要求,也是體現我們國家的高校人才培養新期待。這需要在在聽說讀寫譯各方面的文化背景知識的日常教學活動中教師課堂教學穿插,並盡可能課外他們幫助學生學會在同一時間的語言,跨文化意識和創造良好的氛圍蔓延,提高學生的素質。

 

相關文章:

如何提高大學英語教學質量

現代教育技術對大學英語教學的支持

建立有效的課堂大學英語教學理論

大學英語教育中的跨文化交際能力分析

大學英語教學的發展戰略

arrow
arrow
    文章標籤
    教學 文化意識 大學英語
    全站熱搜

    給孩子樹立榜樣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()